Hledáte nějakou konkrétní pomoc nebo radu?
UPOZORNĚNÍ - VAROVÁNÍ
Meteorologická situace: Frontální systém bude postupovat přes střední Evropu k východu a po přední straně brázdy nižšího tlaku vzduchu nad západní Evropou k nám bude proudit od jihozápadu teplejší vzduch.
Silná ledovka | Vysoký st. nebezpečí |
| |||
Popis: | |||||
Doporučení: Nebezpečí četných úrazů při chůzi a vysoké nehodovosti. Možné výpadky v dodávce elektřiny, zásobování, a zdravotnických služeb. Možné lámání větví stromů. Doporučuje se omezit vycházení ven a jízdy autem jen na nezbytné případy. V případě nutnosti jízdy sledovat dopravní zpravodajství a jezdit mimořádně opatrně. Počítat s výrazným prodloužením doby jízdy. | |||||
Hospitalizace v zahraničí
Zajištění zdravotní péče občanů České republiky formou hospitalizace.
Podmínky hospitalizace v zahraničí se liší podle právních předpisů a místní situace daného státu, podstatná bývá otázka finanční úhrady za poskytnuté lékařské služby.
Platný cestovní doklad či jiný doklad prokazující totožnost, v případě možnosti doklad o pojištění.
Formuláře ohledně sjednání zdravotního pojištění, jakož i formuláře prokazující pojištěnecký vztah, jsou k dispozici u pojišťovacích institucí.
Lhůty nejsou stanoveny.
Závisí na konkrétním případu, např. tlumočník.
Závisí na konkrétním případu; v zásadě je však žádáno podání relevantních informací ohledně zdravotního stavu hospitalizovaného (např. možné alergie, pravidelné užívaní léků, předchozí úrazy, prodělané operace apod.).
Případný dotaz můžete zaslat na e-mailovou adresu příslušné zdravotní pojišťovny či její asistenční služby.
Ve věci hospitalizace a podmínek poskytování zdravotní péče se postupuje podle právního řádu konkrétního státu; rozsah úhrad vychází z uzavřené smlouvy mezi pojištěncem a pojišťovnou.
Opravné prostředky proti postupu cizích orgánů stanoví obecně závazný předpis cizího státu.
Sankce stanoví obecně závazný předpis cizího státu.
Bez časového omezení.